И так всё время, ей богу. Зима, ударили морозы: "Глобальное потепление отменяется, грядёт новый ледниковый период". Лето, жарень: "Скоро растают ледники, готовьтесь к глобальному потеплению!". Ох уж эти "британские учОные"! О! уже речи толкают, гипотезы строят. Ну, ладно, чем бы дитя не тешилось...

Вот на днях приключилась у нас одна оказия - педагог оговорился, вместо "микроорганизмы" произнёс "микромеханизмы". О теории Дарвина и зарождении жизни. На Земле, ага.

Встречала я в Сети многое, не скрою, удивляться было чему, но чтоб так... Разбирали сегодня на паре нарушения литературного русского."Отапельсиним за 250 рублей в секунду" не вызывает лично у меня никаких положительных эмоций. Кроме смеха, но на смену ему приходит недоумение и сомнение - отрежем, отнимем, отобъём, оторвём - в общем, приятного мало. Может, и "отапельсиним" из той же оперы? Попыталась найти оригинал - а фиг вам. Максимум, что обнаружилось "Отапельсиним, так отапельсиним! Тариф «Биг апельсин»".
В сочетании с произнесённым чуть позднее "сконнектимся" (зачем же так откровенно?!) от Nokia (первоисточник не нашла, увы) звучит просто шикарно! Ох, зачем вы терзаете душу технофила!